12.21.2009
鱷魚怪、李奧的天使, by 提利.勒南, illustrated by Serge Bloch
"鱷魚怪"是李奧在等待媽媽肚子裡的妹妹時的故事,他是打敗鱷魚怪救出爸爸、媽媽和還沒出生的妹妹的大力士,他雖然不喜歡有另一個小孩卻希望另一個小孩會感謝他救了大家。
但是後來爸爸媽媽都去世了,…這樣大的轉變,兩個可愛的孩子如何繼續人生?
作者和繪者用截然不同的方式,來繼續李奧的生命記錄;很寫實的人生,因為還沒讀過系列書有這麼迥然不同的呈現,對我也是一種啟發,其實對任一大、小讀者來說,人生真的有可能就是這樣,前幾年快樂幸福的家,旦夕禍福誰能說定?意外、天災、或是人為疏失,可能帶來永遠的傷害。李奧和妹妹顯然是要去找爸爸媽媽,但是被天使送回來。
將來,也許李奧與妹妹能用愛和毅力再度出現,為生命做下精彩的注解。
但是後來爸爸媽媽都去世了,…這樣大的轉變,兩個可愛的孩子如何繼續人生?
作者和繪者用截然不同的方式,來繼續李奧的生命記錄;很寫實的人生,因為還沒讀過系列書有這麼迥然不同的呈現,對我也是一種啟發,其實對任一大、小讀者來說,人生真的有可能就是這樣,前幾年快樂幸福的家,旦夕禍福誰能說定?意外、天災、或是人為疏失,可能帶來永遠的傷害。李奧和妹妹顯然是要去找爸爸媽媽,但是被天使送回來。
將來,也許李奧與妹妹能用愛和毅力再度出現,為生命做下精彩的注解。
Labels:
1996,
2007,
沙基.布勒奇,
提利.勒南,
Death,
Family,
love,
Serge Bloch,
Siblings,
Thierry Lenain
12.20.2009
Pippo the Fool, by Tracey E Fern, illustrated Pau Estrada
Filippo Brunelleschi建佛羅倫斯百花大教堂屋頂的經過。
他是一位鐘錶製作者,也是精工師、雕塑家、和發明家,他的父親希望他成為一位類似律師職務的人,處理法務和文件,他卻鍾情於建築。
雖然沒有正式的建築訓練,他也設計了好多個教堂。當時Cathedral of Santa Maria del Fiore(聖母百花大教堂) 雖然主體完成,屋頂卻遲遲沒有結論。布魯內萊斯基的設計無法得到佛羅倫斯市政機關的認可,所以他用了一個模型來證明可行性。但若建造時以當時盛行的工法,用木頭為架子是撐不住這麼重又高的設計。最後,他用一種兩層式的施工法,同時做了較小型的內體圓頂以支撐外層的八面穹頂,並發明製造了多種磚塊、快乾砂漿,將磚塊以繁複、互嵌的方式將裡外層穩固後一圈一圈的往上蓋,這種工法無需木架模板的暫時支撐,直接做成永固的牆面,用了16年才將這穹頂完成。完成後,他又繼續參加穹頂上的燈塔競圖,繼續得到這份任務。最終完成後的一個月,他逝世了,就安放在這個教堂裡。
這個教堂的穹頂至今仍無法被複製,他完全依照實地建築,實際操作。完成將近六百年仍是個謎。這種工匠客製化的精神,在文藝復興時代的佛羅倫斯發揮得淋漓盡致。即使現在踏在這個城市六百年的石塊道路上,依舊感受作為實驗者、試驗者、與施行者的熱情。梅迪奇家族最後將所有財產捐給佛羅倫斯市的做法也留存了這個時代。
Thank You, World, by Alice B. MaGinty, illustrated by Wendy Anderson Halperin
作者用了八的地區:
United States, Mexico, Bolivia, France, China, India, Saudi Arabia, Mali
可以和安野光雅的All in a Day比較一下。
United States, Mexico, Bolivia, France, China, India, Saudi Arabia, Mali
可以和安野光雅的All in a Day比較一下。
Zen Shorts, by Jon Muth
Zen Shorts用了孩子們與從天而降的貓熊的互動講了三個饒富禪意的故事:
Uncle Ry and the Moon,簡單生活在小鎮的伯伯,有一天來了位訪客,是個強盜,伯伯家塗四壁,沒有東西可以給強盜,強盜也被伯伯嚇了一跳,想要離開;但是伯伯從未讓來客 空手而回,所以他脫下外袍送給強盜,當然,強盜拿就跑。伯伯到戶外坐下時,不禁嘆到:可憐的人,只能拿我的破衣服,如果可以的話,我真想送他這個月亮。
The Farmer's Luck,就是我們常聽說的"塞翁失馬"的故事—老農夫的馬跑走了,鄰居來安慰他,他們都很同情他,直說運氣不好,老農夫也只是說"maybe",隔天馬 回來了,帶了兩匹野馬回來,鄰居又來了,羨慕得不得了,說農夫運氣好,農夫也只說"maybe",再隔天,農夫的兒子想騎馬,結果摔斷腿,鄰居又來了,說 他們運氣差,農夫也是說"maybe",接著軍隊徵收年輕人從軍,農夫的兒子因為受傷免於參戰,鄰居們又來說了,"你們真是好運!",農夫還是 說"maybe"。
A Heavy Load,更像我們常聽到的大和尚和小和尚的故事。有兩個苦行僧,來到河邊遇到一位姑娘穿著絲袍.正愁沒辦法過河,她的隨從也只能拿東西,沒辦法顧到她 了,她斥責她的隨從們,小和尚看看小姑娘,沒說什麼就走過去了,但是老和尚扛起那個姑娘過河,放她在河的另一邊,姑娘連聲謝謝都沒說就走了,兩個僧侶繼續 趕路,小和尚總是若有所思,經過好幾小時,他忍不住問老和尚"剛剛那位姑娘真沒禮貌又自私,你還背她過河。"老和尚說:"我早就放下了,你怎麼還背著 呢?"
Uncle Ry and the Moon,簡單生活在小鎮的伯伯,有一天來了位訪客,是個強盜,伯伯家塗四壁,沒有東西可以給強盜,強盜也被伯伯嚇了一跳,想要離開;但是伯伯從未讓來客 空手而回,所以他脫下外袍送給強盜,當然,強盜拿就跑。伯伯到戶外坐下時,不禁嘆到:可憐的人,只能拿我的破衣服,如果可以的話,我真想送他這個月亮。
The Farmer's Luck,就是我們常聽說的"塞翁失馬"的故事—老農夫的馬跑走了,鄰居來安慰他,他們都很同情他,直說運氣不好,老農夫也只是說"maybe",隔天馬 回來了,帶了兩匹野馬回來,鄰居又來了,羨慕得不得了,說農夫運氣好,農夫也只說"maybe",再隔天,農夫的兒子想騎馬,結果摔斷腿,鄰居又來了,說 他們運氣差,農夫也是說"maybe",接著軍隊徵收年輕人從軍,農夫的兒子因為受傷免於參戰,鄰居們又來說了,"你們真是好運!",農夫還是 說"maybe"。
A Heavy Load,更像我們常聽到的大和尚和小和尚的故事。有兩個苦行僧,來到河邊遇到一位姑娘穿著絲袍.正愁沒辦法過河,她的隨從也只能拿東西,沒辦法顧到她 了,她斥責她的隨從們,小和尚看看小姑娘,沒說什麼就走過去了,但是老和尚扛起那個姑娘過河,放她在河的另一邊,姑娘連聲謝謝都沒說就走了,兩個僧侶繼續 趕路,小和尚總是若有所思,經過好幾小時,他忍不住問老和尚"剛剛那位姑娘真沒禮貌又自私,你還背她過河。"老和尚說:"我早就放下了,你怎麼還背著 呢?"
The Three Questions, by Jon Muth
這是Jon Muth開始受到大家關注的一本書,由俄國小說家托爾斯泰原著的"The Three Questions"改編而來,一些角色用動物擬人化來處理。
When is the best time to do things?
Who is the most important one?
What is the right thing to do?
When is the best time to do things?
Who is the most important one?
What is the right thing to do?
Labels:
2002,
Jon Muth,
Leo Tolstoy,
life education
12.15.2009
Redheaded Robbie's Christmas Story
Robbie緊張時總是口吃,而且說的是一連串別人聽不懂的話,沒想到被抽中要在耶誕節的集會上表演。這下可好了,平常還有同學可以解圍,演講時怎麼辦?
準備內容已經很傷腦筋了,A朋友說"就想個故事說禮物很多很多,拆了兩天才拆完"
Robbie說"耶誕節時不是只有收禮物,是送禮物給比我們更需要的人"
B說"一個很酷的女孩的party,如何?"
Robbie:"不是裝酷的時候,是對新的或是害羞的人要和善一點"
C說"有個小孩的拐杖糖被妹妹折斷了,所以他把她的禮物藏起來,這樣的故事呢?"
Robbie:"耶誕節不是報復,是寬恕"
表演到了,從五年級開始,耶誕老人的鬍子掉下來了;四年級的獨奏吉他掉了好幾次;三年級跳舞的也跌倒幾次;輪到二年級的Robbie,他的故事是一片雪花以為自己是葡萄乾,但是看到一片烏壓壓的觀眾,他又緊張到只能發出咒語一般的聲音,
Wubby Waisin, 大家開始微笑,
Gleapin gloppin glope, 竊笑
Shamina mina flanket, 大笑
完了,他已經用手遮住眼睛要哭了,
這時A同學上台牽著他的手幫他說故事,因為有個天使說耶誕節是要照顧需要的人,所以他要求爸媽送禮物到收容所,這才是Robbie的故事;接著B同學也上去了,天使對她說要對他人友善體貼,變成好朋友,這才是Robbie的故事;…
Robbie得到熱烈的掌聲,老師也留下感動的眼淚,與大家分享這段小朋友感人的心情:
Give before you take.
Show kindness to someone new.
Forgive a person who has hurt you.
最後Robbie鞠躬謝謝大家
Flurrt Flickmas to all!
用友誼闡述一切,而且沒有奇蹟,不是魔法,是體貼的心和友善的表達,當然要有勇氣。
準備內容已經很傷腦筋了,A朋友說"就想個故事說禮物很多很多,拆了兩天才拆完"
Robbie說"耶誕節時不是只有收禮物,是送禮物給比我們更需要的人"
B說"一個很酷的女孩的party,如何?"
Robbie:"不是裝酷的時候,是對新的或是害羞的人要和善一點"
C說"有個小孩的拐杖糖被妹妹折斷了,所以他把她的禮物藏起來,這樣的故事呢?"
Robbie:"耶誕節不是報復,是寬恕"
表演到了,從五年級開始,耶誕老人的鬍子掉下來了;四年級的獨奏吉他掉了好幾次;三年級跳舞的也跌倒幾次;輪到二年級的Robbie,他的故事是一片雪花以為自己是葡萄乾,但是看到一片烏壓壓的觀眾,他又緊張到只能發出咒語一般的聲音,
Wubby Waisin, 大家開始微笑,
Gleapin gloppin glope, 竊笑
Shamina mina flanket, 大笑
完了,他已經用手遮住眼睛要哭了,
這時A同學上台牽著他的手幫他說故事,因為有個天使說耶誕節是要照顧需要的人,所以他要求爸媽送禮物到收容所,這才是Robbie的故事;接著B同學也上去了,天使對她說要對他人友善體貼,變成好朋友,這才是Robbie的故事;…
Robbie得到熱烈的掌聲,老師也留下感動的眼淚,與大家分享這段小朋友感人的心情:
Give before you take.
Show kindness to someone new.
Forgive a person who has hurt you.
最後Robbie鞠躬謝謝大家
Flurrt Flickmas to all!
用友誼闡述一切,而且沒有奇蹟,不是魔法,是體貼的心和友善的表達,當然要有勇氣。
Labels:
Bill Luttrell,
courage,
Friendship,
Luc Melanson,
school,
Xmas
Xmas 12
- Christmas Adventure of Space Elf Sam, by Audrey Wood illustrated by Bruce Robert Wood
- Small Miracle, by Peter Collington, wordless
- Littel Bear's Christmas, by Norbert Landa, illustrated by Marlis Scharff-Kniemeyer
- Jake's Christmas, by 葉 祥明
Labels:
葉 祥明,
Audrey Wood,
Bruce Wood,
Peter Collington,
Xmas
Xmas 11
- The Father Christmas Letter, by J.R.R. Tolkien魔戒的作者,從1920開始他的孩子都會收到Father Christmas寫來的信,慢慢地還有他的助理幫他回信本書收錄Father Christmas 的信封、圖片到1938, 1976出版
- Visti from St. Nicholas And Santa Mouse, Too! by Clement C. Mouse illustrated by Loretta Krupinski
- The Wild Christmas Reindeer, by Jan Brett
- Counting to Christmas, by Nancy Tafuri
- SpongeBob's Chritmas Wish, by Kim Ostrow, illustrated by C.H. Greenblatt and William Reiss
- Where Does Joe Go? by Tracey Cambell Pearson
- Careful, Santa! by Julie Sykes, illustrated by Tim Warnes
- Harriet and George's Christmas Treat, by Nancy Carlson
- Who's That Knocking on Christmas Eve? by Jan Brett
- The Christmas Witch, by Steven Kellogg
Xmas 10
more:
SNowie Rolie, by William Joyce
How Santa Really Works, by Alan Snow
SNowie Rolie, by William Joyce
How Santa Really Works, by Alan Snow
- Olivia helps with Christmas,2007
- *Mrs Christmas by Penny Ives, 1990
- Christmas Mice! by Bethany Roberts, illustrated by Dong Cushman, 2000
- Merry Christmas, Stinky FAce, by Lisa McCourt, illustrated by Cyd Moore, 2002, Stinky Face還有其他相關作品
- Santa's Favorite Story, by Hisako Aoki illustrated by Ivan Gantschev, 1997
- Mouse's First Christmas, by Lauren Thompson, illustrated by Buket Erdogan, 1999 Mouse's first Halloween, Mouse's first...很多
- On Christmas Day in the Morning, by John Landstaff, illustrated by Melissa Sweet
- *The Oldest Elf, by James Stevenson
Xmas 9
- Merry Christmas Maisy, by Lucy Cousins
- Merry Christmas Curious George, by Margaret and H.A. Rey
- Pippi Longstocking's After-Christmas Party, by Astrid Lingren, illustrated by Michael Chesworth
- Morris Disappearing Bag, by Rosemary Wells
- The Christmas Miracle of Jonathan Toomey, by Susan Wojciechowski, illustrated by P.J. Lynch
Xmas 8,
Santa Mouse and the Ratdeer, by Thacher Hurd
Letters to Santa, Christmas Through Their Eyes, compiled by Nancy Atkins 是小朋友們寫給Santa的信
Santa Through the WIndow, by Taro Gomi 五味太郎
Lyle at Christmas, by Bernard Waber
A Christmas, by Brian Wildsmith
The Polar Express, by Chris Van Allsburg
這塊都是名家,但是Thacher Hurd是什咪人?他有位鼎鼎大名的父親,Clement Hurd,在Pass it Down, by Leonard S. Marcus裡,這對父子是其中一篇。
12.14.2009
Xmas 6
- Dream Snow, by Eric Carle
- 版本太大壓在下面的The Gift of the MAGI, by O. Henry, illustrated by Lisbeth Zwerger
- The Tub Peopl's Christmas, by Pam Conrad, illustrated by Richard Egielski, 另外The Tub People, The Tub Grandfather相關作品
- Christmas in July, by Arthur Yorinks, Richard Egielski
Xmas 4
- Barbara Cooney是另一位多過兩本的作家,有
- ちいさなもみのき,by Margaret Wise Brown, 沒看過英文版
- The Year of The Perfect Christmas Tree, by Gloria Houston
- The Story of Holly & Ivy, by Runer Godden
- by Stephen Kresky, illustrated by S.D. Schindler
- How Santa Got His Job
- How Santa Lost His Job,
- Elisa Primavera
- Auntie Claus
- Auntie Claus and the Key to Christmas
Xmas 3, The Night Before Christmas
The Night Before Christmas, by Clement Clarke Moore,已經由很多很多繪者詮釋過,這裡只有幾個容易取得的版本:
- Anita Lobel,
- Tomie dePaola,
- Mary Engelbreit,
- Leonard Weisgard,
- Bruce Whatley
- Michael Garland, 另有他的
- Christmas City
- Santa Kid, by James Patterson
- Christmas Magic
Xmas 2, by Tomie dePaola
他是所有圖畫書中最喜歡耶誕節的作家,這一格都是他的作品
- Guess Who's Coming to Santa's for Dinner?
- Miracle on 34th Street, by Valentine Davies
- Christmas Rememberd
- Page of Music, by Tony Johnston
- Meryy Christmas Strega Nona
- The Legend of Old Befana
- Jingle, the Christmas Clown
- The Family Beasts, an old English Christmas Carol
- The Legend of the Poinsettia
- The Family Christmas Tree Book
Xmas 1
- 同上,日文版,先買到日文版,這是電影"西線無戰事"的改寫版。2005
- The Nightmare Before Christmas, by Tim Burton, 因英文版已絕版,所以買了日文版,
- Father Fox's Christmas Phymes, by Clyde Watson, illustrtaed by Wendy Watson 姊妹搭檔, 2003
- Santa Calls, by William Joyce, 1993
- A Nutty Nutcracker, by Ralph Covert and G. Riley Mills, illustrated by Wilson Swain, 2009
12.10.2009
The Three Little Pigs, by Jean Claverie
12.09.2009
11.27.2009
Jonah Winter
Oct. 2009的Book Links 有Jonah Winter的專訪:
為兒童圖畫書寫作傳記之前,他做過很多事,搖滾樂團、送花小弟、養駝馬的人,直到1991年他的母親Jeanette Winter邀請他合作一本圖畫書,Diego,之後他寫了15本傳記類的圖畫書。
從他的書看起來,範圍非常廣,但是每位主角都具時代代表性。
最新的作品Peaceful Heros囊括了14位為和平努力的英雄,也是一本傳記類的作品,從耶穌到911為救人犧牲的消防隊員,七位男性與七位女性。從各種角度出發,有宗教的,也有地方色彩的,用意在將和平植入孩子心中,讓年輕一代發揚,願意拯救世界,因為核武、槍枝暴力事件,每個人的道德勇氣需要提升。
Jonah Winter: 寫作的過程,需要閱讀很多很多,或從網路上搜尋資料,自我消化完成,在思索如何用最簡短的句子表達。
這些都因為他曾被訓練成為詩人,精簡的句子對寫作是必須。
如果這樣在回頭看他如何精簡地寫傳記,就有原可循了。
為兒童圖畫書寫作傳記之前,他做過很多事,搖滾樂團、送花小弟、養駝馬的人,直到1991年他的母親Jeanette Winter邀請他合作一本圖畫書,Diego,之後他寫了15本傳記類的圖畫書。
從他的書看起來,範圍非常廣,但是每位主角都具時代代表性。
最新的作品Peaceful Heros囊括了14位為和平努力的英雄,也是一本傳記類的作品,從耶穌到911為救人犧牲的消防隊員,七位男性與七位女性。從各種角度出發,有宗教的,也有地方色彩的,用意在將和平植入孩子心中,讓年輕一代發揚,願意拯救世界,因為核武、槍枝暴力事件,每個人的道德勇氣需要提升。
Jonah Winter: 寫作的過程,需要閱讀很多很多,或從網路上搜尋資料,自我消化完成,在思索如何用最簡短的句子表達。
這些都因為他曾被訓練成為詩人,精簡的句子對寫作是必須。
如果這樣在回頭看他如何精簡地寫傳記,就有原可循了。
Labels:
biography,
Jonah Winter
Jeanette Winter & Jonah Winter
訂閱:
文章 (Atom)