許多插畫家夢想成為The New Yorker雜誌的漫畫家之一,也有許多已經是漫畫家的人試圖以長年培養的能力闖進圖畫書的角落。後者如William Steig是最出名的,當時還有人問他已經成名了為什麼還要去童書界分一杯羹?!現在遊走兩區的還有Harry Bliss、Ian Falconer(不知道他是前者還是後者)中生代,資深的Edward Koren,以及2006年已結集出版的Roz Chast也出現在圖畫書的市場。
愛看單幅漫畫的人總是驚訝作者的犀利反應、文采、繪筆,一位漫畫家的生活據Roz說,就是“退稿“,“退稿“,“退稿“,她總是被初識為“他“,雖然女性在言談時組被認為伶牙俐齒,但是“專業“的伶牙俐齒者多為男性;在出版Theories of EVERYTHING時Steven Martin訪問她,特別提到70年代,她所看到的漫畫不是兩個男人坐在酒吧聊天,就是球場,沒有她平常看到的畫面,所以她從自己喜歡的著手,像她喜歡畫室內的擺設、壁紙、茶几、沙發,日常對話就是很棒的題材,有一幅“目錄之神“就是來自她當天收到的廣告目錄有嬰兒的,也有抗老的,令她困惑自己到底多老需要什麼…,有一天在家,她聽到音樂不由自主地舞動,就聽到一邊看電視的女兒說“Stop, you are hurting me!"標題是"When Mom's Dancing"一個字都不用改。
繼Steven Martin訪問她之後,他們也一起出書,Alphabet的書已經幾千幾百本了,誰還這麼有膽出這樣的書?這兩位幽默風趣大將聯合出手,連書名都要有點不一樣才過癮!
沒有留言:
張貼留言