11.27.2009

Jonah Winter

Oct. 2009的Book Links 有Jonah Winter的專訪:
為兒童圖畫書寫作傳記之前,他做過很多事,搖滾樂團、送花小弟、養駝馬的人,直到1991年他的母親Jeanette Winter邀請他合作一本圖畫書,Diego,之後他寫了15本傳記類的圖畫書。
從他的書看起來,範圍非常廣,但是每位主角都具時代代表性。
最新的作品Peaceful Heros囊括了14位為和平努力的英雄,也是一本傳記類的作品,從耶穌到911為救人犧牲的消防隊員,七位男性與七位女性。從各種角度出發,有宗教的,也有地方色彩的,用意在將和平植入孩子心中,讓年輕一代發揚,願意拯救世界,因為核武、槍枝暴力事件,每個人的道德勇氣需要提升。
Jonah Winter: 寫作的過程,需要閱讀很多很多,或從網路上搜尋資料,自我消化完成,在思索如何用最簡短的句子表達。
這些都因為他曾被訓練成為詩人,精簡的句子對寫作是必須。
如果這樣在回頭看他如何精簡地寫傳記,就有原可循了。

Jeanette Winter & Jonah Winter















RS在horn Book Magazine裡稱她為master,還下跪式地請她簽書,雖說RS有點搞笑,但是Jeanette 的確得到專家們的推崇。
她針對弱勢、被遺忘的、人物、或是時事所做的圖畫書,或是與專寫傳記的兒子Jonah Winter合作的圖畫書,書本身就像能大聲發言似地。

11.17.2009

Landed, by Milly Lee, illustrated by Yangsook Choi

很少看到的,記述華人移民的歷程。
被隔離、面談、排華、種種過程,百年之後被口述流傳。

Finn Throws a Fit!, by David Elliott, illustrated by Timothy Basil Ering

繪者用畫面幫作者簡短的文字做了極誇張的詮釋。
對小孩情緒無常,手足無措的父母是極貼切的描述。
New Yorker 文章連結

Otis, by Loren Long

看到上週The New York Times的童書排行榜,這書還是No.1,也看了作者宣傳短片,決定買一本看看究竟。
看完書,聯想到的是Virginia Lee Burton 的Mike Mulligan,過時或汰舊的工作機,充滿懷舊、友誼、各又所長的隱喻。

The Strange Case of the Missing Sheep, by Mircea Catusanu

十隻失蹤的小羊,跟著狼回家找糖吃。狼需要的其實是羊讓牠數一數好睡覺。牧羊犬非常警覺到處找羊,最後用一隻小兔子布偶讓狼睡著了。

A Book of Sleep, by Il Sung na

很特別的畫材質感,作者Il Sung Na是韓國人,先製成能夠作畫的質材,再使用adobe photoshop合成處理。

Nasreen's Secret School, by Jeanette Winter

在Taliban政權佔領阿富汗後,女孩都不能上學了,父親被捉走,母親尋訪沒回音之後,與祖母相依為命的Nasreen不再開口說話。祖母擔心女孩不能瞭解世界,悄悄送她到鄰居的祕密學校,士兵突擊檢查時她們就讀可蘭經,其實她們讀文、史、藝術,一但投入閱讀,就像打開許多扇窗,士兵再也不能關上的窗。

購買這本書的書款將捐贈The Global Fund for Children

11.15.2009

The Odd Egg, by Emily Gravett

一隻沒有蛋的鴨子,撿到一個最大醉美的蛋,孵出來後是一隻跟著她叫媽媽的鱷魚。

The Lion and the Mouse, by Jerry Pinkney

這個伊索寓言中的故事,被許多作家拿來發揮,但這回似乎更被當一回事。我覺得Jerry Pinkney好像真的有"拼"一下的感覺。

Moonshot, by Brian Floca

今年是阿波羅11號登陸月球40 週年紀念,所以出版了多本相關圖畫書。
作者在後記中的第一句就引用了甘乃迪總統在1961年說的
"First, I believe that this nation should commit itself to achieving the goal, before this decade is out, of landing a man on the Moon and returning him safely to the Earth."八年後這句話成真。
期許,真的是動力。

Yummy, by Lucy Cousins

Maisy揚名的Lucy Cousins在這本裡面收集了許多耳熟能詳的童話故事,加上她新詮釋的畫風,非常搶眼的色彩。也許有一天她也會有maisy yellow, maisy red,...

The Snow Day, by 酒井駒子

因為不諳日文,所以酒井駒子的書都是用看的,但是真的很美,很精緻,出身織品設計,在日本這樣的訓練極為扎實,她顯現在圖畫書的也是質感深厚的作品。對她,還不是很瞭解。

tales from outer suburbia, by shaun tan

一出來就趕緊搶了一本,不知道為什麼,只是大家都知道他的書就是該擁有。

A Penguin Story, by Antoinette Portis

Antoinette Portis(底下有影音訪問)是位非常有創意的作家,雖然只有三本圖畫書,但是本本精彩。原因是她洞悉兒童心理、大人心理、圖畫書市場運作,她曾經是迪士尼的創意總監。這樣搶眼的頭銜可以想像她的能力…
這本期待的書,用簡單的顏色代表了簡單的事、物,當妳期待一種不知道又想要的事或物時,是不是就是這樣不顧一切地張望、追尋、好奇、等待?

Edna的名字就是一種知性的代號,圖畫書裡的名字絕對不能忽略,這是翻譯中最難的部份,因為有的名字是菜市場名,就是非常普遍的,或是有貴氣,因為是王子公主常用的名字,或是鬼靈精怪的,或是較自以為是的,或是較憂鬱的…,其實西方的姓名學不如華人講究,但是冥冥之中就是有意思。

所以我們來看Edna想要的是什麼?一種不知道的,就是有嘜,但是還沒出現,我們生命中是不是就是有這樣的期待?但是如果換個Donna可能就不會這樣期待,所以圖畫書裡的任何命名都不要放過線索。不是只有小明和小花而已,小明可能是單純的小男孩,小花可能是有憧憬的小女孩,至於舊時代的罔市可能就是小時候多病不容易照顧的,招弟?我們知道。

這本書是某回請Lois到家晚餐,她非常興奮推薦給我的,當然也是禮物,好榮幸,拿到時還熱騰騰的。當看到自己喜歡的書也被同好或更高權力的評審喜愛時,愉悅不只是愉悅,還證明了眼光。看到入選The Best Illustrated Children's Books of 2009時,再比較實體印刷、裝訂、時代背景,可能還有更高的榮譽等著來!let's wait and see.

11.10.2009

Everything i Need to Know I Learned from a Children's Book, edited by Anita Silvey


Life Lessons from Notable People from All Walks of Life

tail Feathers From Mother Goose, The Opie Rhyme


Illustrators are:
Sara Midda
Shirley Hughes
Reg Cartwright
Anne Dalton
Helen Craig
Caroline Anstey
Jan Ormerod
Martin Baynton
Chris Riddell
Robin Bell Corfield
Colin McNaughton
Ron Maris
Quentin Blake
Janet Marsh
Marc Brown
Mabette Cole
Angela Barrett
Michael Foreman
Emma Chichester-Clark
Bob Graham
...

Funny Business, Conversations with writers of comedy, edited by Leonard S.Marcus


Children's literature historian Leonard S. Marcus的新作,訪談了13位作家,有:
Judy Blume
Beverly Cleary
Sharon Creech
Christopher Paul Curtis
Anne Fine
Daniel Handler
Carl Hiaasen
Norton Juster
Dick King-Smith
Hilary McKay
Daniel Pinwater
Louis Sachar
Jon Scieszka