1.09.2012

Just a Second

The Pet Shop Revolution

Marshall Armstrong is New to Our School

A Boy Named FDR

ICE

I Want My Hat Back

Johnny Appleseed

Winter's Night

Advent Calendar

Swirl by Swirl

Spirals in Nature

Once Upon a time, the End

Alison Jay's Nursery Collection

The Turn-Around, Upside-Down Alphabet Book

Grandpa Green

A Ball For Daisy

Even My Ears Are Smiling

NO!

1.08.2012

Margaret Wise Brown, Awakened by the Moon

Ways of Telling

Conversations on the ART of the Picture Book

訪問了
安野光雅
Ashley Bryan
Eric Carle
Tana Hoban
Karla Kuskin
James Marshall
Robert McCloskey
Iona Opie
Helen Oxenbury
Jerry Pinkney
Maurice Sendak
William Steig with Jeanne Steig
Rosemary Wells
Charlotte Zolotow

Side by Side


Side by Side討論了五組共創圖畫書的搭檔:
Arthur Yorinks + Richard Egielski (Louis the Fish)
Alice Provensen + Martin Provensen (The Glorious Flight)
Jon Scieszka, Lane Smith + Molly Leach (The Stincky Cheese Man and Other Fairly Stupid Tales)
Julius Lester + Jerry Pinkney (Sam and the Tigers)
Joanna Cole + Bruce Degan (The Magic School Bus Explores the Senses)

Dear Genius, The Letters of Ursula Nordstrom


An I Can Read系列是出版的一大革新,為出版社小兵立大功,不只是學習英文為第二語言的地區趨之若騖,連美國本地都隨著發展出更多以閱讀程度為指標的小書。當年 由Ursula Nordtrom專為剛開始自己獨立閱讀的小朋友編排的書籍,著眼開發更多的小讀者,藉用孩子到圖書館裡大喊的“I can read, I can read! Where are the books for me?"(出自Dear Genius, The Letters of Ursula Nordstrom,  p.96)

Ursula Nordstrom 是圖畫書半世紀以來的指標性人物,她編輯的Where The Wild Things Are?、GOODNIGHT MOON、THE GIVING TREE、Charlotte's Web、HAROLD AND THE PURPLE CRAYON已經是童書中經典之最了;經由她發掘的作家如Maurice Sendak, Margaret Wise Brown, Shel Silverstein, E.B. White, John Steptoe也成為美國童書界的巨匠。

Pass It Down

(原文於2007.1.18天空部落格)
手邊剛好收到Leonard S. Marcus的新書:Pass It Down。記述五個在圖畫書出版具有豐富經驗的家庭,子女承傳父母的經驗成為童書的創作者。
其中五個家族有:
Donald Crews, Ann Jonas, and Nina Crews
Clement and Edith Thacher Hurd and Thacher Hurd
Walter Dean Myers and Christopher Myers
Jerry Pinkney and Brian Pinkney
Harlow and Anne Rockwell and Lizzy Rockwell
都是Caldecott得獎之家,反倒是一般人很熟悉的Don, Audrey, and Bruce Wood不在其列。 作者的引言。我將它簡譯如下:
你看著鏡子時,看到誰?當然,是你,不過不是只有你。我們每個人身上都有著家傳的丁丁點點,”看那捲捲的頭髮,就是老爸的翻版!但是又遺傳媽媽棕色的眼睛。”大人都是這樣形容小孩的,雖然不是很有禮貌,可是他們說的話誰也無法否認。我們的臉本身就是在說故事,說著我們自己的故事,連帶也說著那長串、一代代累積而來的事。
遺 傳並不是只有外貌,有的孩子會遺傳到雙關節、有的對魚敏感、有的有音樂或藝術天份,對於藝術或音樂的天份,有的也許需要很多努力才能精盡一點,有的是沒有 機會接觸,有的即使刻意不讓孩子接近都避不了孩子是天才的事實。這本書記載的是五個圖畫書創作家庭,他們都有孩子成長承傳父母的特長成為童書創作者。
這 幾年,童書作家相繼出現在家族中,這種現象是以前無法預見的。就在二次世界大戰之後,戰士們回到家鄉,成家立業,希望遠離戰爭,選擇了鄉間生活,帶給孩子 安全、甜蜜的生活,給孩子足夠的空間成長,腳踏車、玩具、當然還有大量的書籍,所以童書界出現從來沒有的需求景象,作家、繪者成為受人尊敬的職業,也吸引 許多人拿著畫筆與鋼筆躍躍欲試。
也許有人認為年輕一代有父母庇蔭,只要順著腳步走,當然成就容易,但是沒有一個故事是容易而來的,每個故事都有它的曲折。當我們看這些家族時,也看看我們自己,每個家庭都有其特殊才能與強勁之處,那你的呢?你知道自己家族的特異功能嗎?如果沒有,就再向親戚問問看,總會有一二;否則,那個開始的人就是你在鏡中看的那個人。
看了許多家族或個人的工作經歷,會發現:很多人做的事與家族一點也不相關,也有許多人是承傳家族事業,但是都無關緊要,重要的是當孩子長大時,是不是能”do something good”, 每個人都可以而且最容易自家族中學習到自家人的優點,就像我們看到市塲裡的肉販、菜販、水果攤、魚販,都有特定的交易方式,到大市塲喊價,到小市塲叫賣, 選貨,都需要長時間學習與培養,任何一種技能:木匠、油漆師傅、樂器工匠,也都是師徒承傳。許多父母期許優質下一代之餘,一定要讓孩子看到父母的努力,所以期許自己絕對是必需的。

MInders of Make-Believe

記述美國童書歷史的重要編輯、出版社、圖書館員、教育家、諸多不同角色在不同的時空推進兒童該閱讀什麼?多半是女性,演進出現在的童書界。完全以史學家做學的方式寫作。
譬如提到1950年初在FAO Schwarz玩具店當陳列員的Maurice Sendak因緣際會被引薦給著名編輯Ursula Nordstrom,簽下第一份合約成為Harper出版部的作者。

The Wand in the Word, conversations with Writers of Fantasy


奇幻小說作者專訪
Susan Cooper
Ursula K.Le Guin
Jane Yolen
Philip Pullman
Terry Pratchett
Tamora Pierce
Madeleine L'Engle
......